Selasa, 21 Februari 2012

Lyric + Translate Indonesia Walkin'-SUPERJUNIOR

Annyeong.... Lagu Walkin' ini sangat bagus! Karena, inti dari lagunya : "Meskipun kita terjatuh, harus tetap berjalan padahal rintangan masih panjang... Harus tetap berdiri meski pernah terjatuh demi sebuah kesuksesan yang harus kita capai".
Mari kita lihat Lyric+Trans Indo Walkin'>>>>>>>> ^_^

I’m walkin’ to the day,
I’m walkin’ to the day (eh eh eh eh)
(Wo~) I’m walkin’ to the day (Wo~)
I’m walkin’ to the day(eh eh eh eh)
Aku berjalan untuk hari itu, 
Aku berjalan untuk hari (eh eh eh eh)
 (Wo ~) Aku berjalan untuk hari (Wo ~) 
Aku berjalan untuk hari(eh eh eh eh)

 georeummada meoreojyeo geumankeum
meollimeolli geotdaga hanbeonjjeum
balgire neomeojimyeon
na dasigeum teolmyeon dwae (eh eh eh)
Setiap  mendapat langkah lebih jauh
ketika aku berjalan semakin jauh
Jika saya tersandung kaki dan jatuh,
 

Saya hanya bisa sikat sendiri  (eh eh eh) (maksudnya bangun sendiri)

 achimen ichyeojineun kkummankeum
jakkujakku ichyeojyeo gal sungandeul
jigeumui geuriumdo i apeumdo modu
Seperti mimpi yang terlupakan di pagi hari 
Saat-saat akan terus dilupakan 
Kerinduan dan bahkan ini sakit-segalanya

 godoen mideumgwa chakgak neomeo
pyeolchyeojin i gireun meoreo boyeodo
Melewati kepercayaan sulit dan kesalahpahaman 
Meskipun jalan di depan tampaknya jauh
**I’m walkin’ nopeun eondeongmaru
I’m walkin’ nalgeun undonghwaro
I’m walkin’ maeil geotgetji
naneun eonjekkaji naneun eonjekkajina
One Step neorbeun paranhaneul
One Step meolli boineun kkeut
I’m walkin’ naeil dake doel
geogin eodikkaji geogin eodikkajilkka
Aku berjalan di atas bukit tinggi 
Aku berjalan dengan sepatu tua 
Aku berjalan setiap hariHingga selalu, selalu sampai 
Satu langkah menuju langit biru yang luas 
Satu langkah menuju garis finis jauh di depan 
Aku berjalan sampai pada beberapa tempat itu yang akan datang besok 
Dimana beberapa tempat itu?
 http://dreamkumiko.blogspot.com/2012/01/lyric-and-translate-bhsindonesia-lagu-i.html
(Wo~) I’m walkin’ to the day (Wo~)
I’m walkin’ to the day (eh eh eh eh)

sumanheun amugae jung hana dul
eoneu gaseumsoge damadun
teukbyeolhaetdeon han saram
hogeun han sarangil su itdamyeon
Dari banyak orang yang saya temui
 Dalam hati saya ada 
orang yang spesial
 Jika hanya ada satu cinta
memareun samak eodingae jichin georeum
meomchuji anke han gadak
himi doel tende
 
Di gurun kering dan tandus di suatu tempat 
Jika saya tidak ingin berhenti ku langkahkan kakiku yang lelah 
Orang akan menjadi kekuatan bagi saya
godoen mideumgwa chakgak neomeo
pyeolchyeojin i gireun meoreo boyeodo
Melewati kepercayaan sulit dan kesalahpahaman 
Meskipun jalan di depan tampaknya jauh
 http://dreamkumiko.blogspot.com/2012/01/lyric-and-translate-bhsindonesia-lagu-i.html  
(Back to **)
 du bal ditgo inneun i gose
na jigeum meomureuneun i gose
jamsi chaja deuneun pyeonani tto iksukhaejyeo
jogeum deo itgo sipeun yuhogi
nareul jujeo anchyeodo
(da watjanha da watjanha)
nunape gireun meoreo boyeodo
Di tempat di mana saya menempatkan dua kaki  
Di tempat di mana saya tinggal 
Ketenangan sesaat menemukan saya dan saya bisa digunakan untuk itu 
Godaan ingin tinggal sedikit lebih 
Membuat saya hanya duduk 
(Hampir sampai, hampir sampai) 
Meskipun jalan di depan tampaknya jauh
gakkeumeun jichin jeolleumbari
barame darheun georeumgeori
bakjae matchwo geotgetji
naneun eonjekkaji naneun eonjekkajina
Meskipun aku mungkin lumpuh, yang bosan setiapkali
Dan meskipun saya akan memiliki jejak saya melawan angin
Saya akan berjalan dengan irama
 

Hingga selalu, selalu sampai
 (Back to **)

 source : グーグル

1 komentar:

Unknown mengatakan...

Izin copas ^^